Translate

Συγκομιδή θυμιάματος, Βιετναμ


Εργάτης μαζεύει θυμίαμα στο Βιετνάμ
Πώς το Βιετνάμ γιορτάζει το Tet
Ο Tet Nguyen Dan μεταφράζεται κυριολεκτικά σε "το πρώτο πρωί της πρώτης ημέρας του νέου έτους". Πολύ πριν από την Tet, οι Βιετναμέζοι προσπαθούν να απαλλαγούν από οποιαδήποτε «κακή τύχη» καθαρίζοντας τα σπίτια τους, αγοράζοντας νέα ρούχα, επιλύοντας διαφορές και πληρώνοντας τα χρέη τους.

Οι Βιετναμέζοι δαπανούν την Tet με τις ακόλουθες δραστηριότητες:

Καταβάλλοντας τα σέβη τους. Όπως οι Κινέζοι, οι Βιετναμέζοι πιστεύουν ότι ο Tet σηματοδοτεί την εποχή που ο Θεός της κουζίνας αναφέρει την οικογένειά του στον αυτοκράτορα του Jade. Τα μέλη της οικογένειας προσπαθούν να συντηρήσουν τον Θεό της κουζίνας κάνοντας χρυσό φύλλο χαρτιού και προσφέροντας κυπρίνο (ζωντανό, τοποθετημένο σε ένα κουβά νερό πάνω στο οικογενειακό θυσιαστήριο) για να τον οδηγήσει.

Οι Βιετναμέζοι αποτίουν φόρο τιμής στους προγόνους τους σε όλη την Tet.

Κάθε μέρα, κατά τη διάρκεια της εβδομάδας του Νέου Έτους, προσφέρονται προσφορές στο βωμό του νοικοκυριού και το θυμίαμα καίγεται στη μνήμη των αναχωρηθέντων.

Κούρσα Lady τύχη. Με το μεσημέρι, καθώς το παλιό έτος μετατρέπεται σε νέο, οι Βιετναμέζοι ξεκινούν την παλιά χρονιά και καλωσορίζουν τον νέο Θεό της Κουζίνας, χτυπώντας τύμπανα και φωτίζοντας τις κροτίδες.

Οι Βιετναμέζοι πιστεύουν ότι η τύχη κάποιου σε ολόκληρο το χρόνο μπορεί να καθοριστεί από ευοίωνες (και όχι τόσο ευοίωνες) εκδηλώσεις κατά τη διάρκεια του Tet. Έτσι, οι Βιετναμέζοι θα προσπαθήσουν ακόμη και τις αποδόσεις.

Οι γαύγιστοι σκύλοι εμπνέουν εμπιστοσύνη στο νέο έτος, έτσι ώστε τα σκυλιά να ενθαρρύνονται να φλοιώσουν. Οι κουκουβάγιες θεωρούνται άτυχοι. Ο πλούτος του πρώτου προσώπου από την πόρτα του νέου έτους αντανακλά την τύχη της οικογένειας για το επόμενο έτος, έτσι ώστε οι πλούσιοι και λαϊκοί να προσκληθούν στο σπίτι κάποιου.

 

Σχόλια